ภาษาญี่ปุ่น ม. ปลาย การออกเสียงในภาษาญี่ปุ่น
ทีมงานทรูปลูกปัญญา
|
06 ส.ค. 64
 | 38.6K views



การออกเสียงในภาษาญี่ปุ่น นอกจากการออกเสียงใสคือตัวอักษร 「あ」– 「ん」 แล้ว ยังมีการเพิ่มเสียงขึ้นอีกทั้ง เสียงขุ่น เสียงกึ่งขุ่น เสียงควบ และเสียงกัก ดังนี้


เสียงขุ่น/เสียงกึ่งขุ่น

เสียงขุ่น คือ การเปลี่ยนเสียงโดยการการเติมสัญลักษณ์  (  ̏  ) หรือเรียกว่า てんてん (tenten) ที่มุมขวาบนของตัวอักษรทั้งฮิรางานะ และคาตากานะ โดยตัวอักษรที่มีการเพิ่มเสียงโดยเติมสัญลักษณ์ tenten มีด้วยกัน 4 วรรค ดังนี้


วรรค か  เมื่อเติม ( ̏ ) จะออกเสียงเป็นตัว G :

ฮิรางานะ

が  (ga)

ぎ (gi)

ぐ  (gu)

げ  (ge)

ご  (go)

คาตากานะ

ガ  (ga)

キ (gi)

グ  (gu)

ゲ  (ge)

ゴ  (go)



วรรค さ เมื่อเติม  ( ̏ ) จะออกเสียงเป็นตัว Z ยกเว้นตัว しที่ออกเสียงเป็นตัว J : za, ji, zu, se, zo

ฮิรางานะ

ざ (za)

じ (ji)

ず  (zu)

ぜ (ze)

ぞ (zo)

คาตากานะ

ザ (za)

ジ (ji)

ズ (zu)

ゼ (ze)

ゾ (zo)


วรรค た  เมื่อเติม ( ̏ ) จะออกเสียงเป็นตัว D ยกเว้นตัว ち ออกเสียงเป็น ji และตัว つ ออกเสียงเป็น zu : da, ji, zu, de, do

ฮิรางานะ

だ (da)

ぢ (ji)

づ (zu)

で (de)

ど (do)

คาตากานะ

ダ (da)

ヂ (ji)

ヅ (zu)

デ (de)

ド (do)


วรรค は (ha) เมื่อเติม ( ̏ ) จะออกเสียงเป็นตัว B : ba, bi, bu, be, bo

ฮิรางานะ

ば (ba)

び (bi)

ぶ (bu)

べ  (be)

ぼ (bo)

คาตากานะ

バ (ba)

ビ (bi)

ブ (bu)

ベ  (be)

ボ (bo)


เสียงกึ่งขุ่น

เสียงกึ่งขุ่น คือ การเปลี่ยนเสียงโดยการเติมสัญลักษณ์ ( ° ) หรือเรียกว่า まる (maru) ที่มุมบนขวาของตัวอักษรทั้งฮิรางานะ และคาตากานะ โดยตัวอักษรที่มีการเพิ่มเสียงโดยเติมสัญลักษณ์ maru คือ

วรรค は (ha) และออกเสียงเป็นตัว P : pa, pi, pu, pe, po

ฮิรางานะ

ぱ (pa)

ぴ (pi)

ぷ (pu)

ぺ  (pe)

ぽ (po)

คาตากานะ

パ (pa)

ピ (pi)

プ (pu)

ペ  (pe)

ポ (po)


เสียงควบ

เสียงควบ หรือควบกล้ำ (ตัวอักษรกึ่งสระ) คือการนำตัวอักษรวรรค や (ya) : や (ya), ゆ (yu), よ (yo) ที่มีขนาดเล็กกว่าตัวปกติ 「ゃ/ャ, ゅ/ュ, ょ/ョ」มาผสมกับอักษรแถวสระอิ き し ち に ひ み りและกลุ่มเสียงขุ่นกับกึ่งขุ่น ดังนี้

き (ki)

きゃ (kya)

きゅ (kyu)

きょ (kyo)

ぎ (gi)

ぎゃ (gya)

ぎゅ (gyu)

ぎょ (gyo)

し (shi)

しゃ (sha)

しゅ (shu)

しょ (sho)

じ (ji)

じゃ (ja)

じゅ (ju)

じょ (jo)

ち (chi)

ちゃ (cha)

ちゅ (chu)

ちょ (cho)

ぢ (ji)

ぢゃ (ja)

ぢゅ (ju)

ぢょ (jo)

に (ni)

にゃ (nya)

にゅ (nyu)

にょ (nyo)

ひ (hi)

ひゃ (hya)

ひゅ (hyu)

ひょ (hyo)

び (bi)

びゃ (bya)

びゅ (byu)

びょ (byo)

ぴ (pi)

ぴゃ (pya)

ぴゅ (pyu)

ぴょ (pyo)

み (mi)

みゃ (mya)

みゅ (myu)

みょ (myo)

り (ri)

りゃ (rya)

りゅ (ryu)

りょ (ryo)


เสียงกัก

เสียงกัก คือการใช้ตัวอักษร tsu ตัวเล็ก  「っ/ッ」ซึ่งเป็นเสียงพิเศษที่ไม่เปล่งเสียงออกมา เมื่อผสมกับตัวอักษรอื่น ๆ จะไม่ออกเสียง っ(tsu เล็ก) ตรง ๆ แต่ออกเสียงตัวอักษรตัวต่อไปมาเป็นตัวสะกด  เช่น

きっぷ = ki + p + pu = kippu แปลว่า ตั๋ว

けっか = ke + k + ka = kekka แปลว่า ผลลัพธ์

がっこう = ga + k + ko + u = gakkou แปลว่า โรงเรียน

あさって = a + sa + t + te = asatte แปลว่า วันมะรืน

 

Tag :