ห้องเรียน A B C by ครูพี่แนน : ตอน English Tips from Trip
เข้าช่วงบรรยากาศซัมเมอร์กันแล้ว หลายคนก็คงกำลังสนุกสนานไปกับการท่องเที่ยวทั้งในประเทศและต่างประเทศ ในทางตรงกันข้าม ซัมเมอร์สำหรับพี่แนนเป็นฤดูการทำงานอันหนักหน่วง เพราะน้องๆ อีกกลุ่มใหญ่ต้องเตรียมตัวก่อนสอบแอดมิชชั่น แต่เพื่อไม่ให้ตกเทรนด์การท่องเที่ยว ห้องเรียน A B C ของเราวันนี้มาพูดถึงเรื่องการท่องเที่ยวกันดีกว่า พี่แนนขอเอาประสบการณ์จริงจากการเดินทางไปสอนหนังสือที่อังกฤษช่วงตุลาคมที่ผ่านมา มาแชร์คำศัพท์ที่เจอะเจอระหว่างทางให้เรียนรู้ไปด้วยกัน
ก่อนจะไปถึงอังกฤษพี่แนนเจอศัพท์ที่น่าสนใจตั้งแต่ก้าวเข้าสนามบินเลยค่ะ Boarding Pass มีคำศัพท์พื้นๆ แต่น่าสนใจอยู่ตัวหนึ่ง นั่นคือคำว่า Board
Board ที่เราคุ้นเคยว่าแปลว่ากระดาน แต่จริงๆ แล้วมีความหมายเยอะกว่านั้น ถ้าเป็นคำนามจะแปลว่าคณะกรรมการ (Committee) หรือจะแปลว่าอาหาร (Meal) ที่โรงแรมเสิร์ฟให้คนที่เข้ามาพักก็ได้ ในอีกความหมายหนึ่ง Board เป็นคำกริยา แปลว่าขึ้น (ยานพาหนะ) ไม่เฉพาะเครื่องบินนะคะ รถไฟหรือเรือก็ใช้คำนี้ได้เหมือนกัน ในที่นี้ Boarding Pass จึงมีความหมายว่าใบผ่านขึ้นเครื่องบิน
แต่น้องๆ เคยเห็นคำนี้ไหมคะ Boarding School ไม่ได้มีความหมายว่าโรงเรียนสอนการขึ้นเครื่องบินนะคะ แต่คำนี้กลับแปลว่าโรงเรียนกินนอนหรือโรงเรียนประจำ (Day School) นั่นเอง ซึ่ง Boarding ในที่นี้มาจากความหมายว่าการบริการอาหารของโรงแรมหรือที่พักต่างๆ นั่นเอง ดังนั้น Boarding-House หมายถึงที่พักหรือโรงแรมที่มีห้องพักและอาหารให้บริการ เช่นเดียวกับ Bed and Breakfast (B&B) นั่นเอง
นอกจากนี้ยังมีสำนวนเท่ๆ จากคำง่ายๆ คำนี้ด้วยนะคะ ถ้าเราอยากจะบอกเพื่อนๆ ว่าเรื่องนี้มัน “ตกไป” คือหมดประโยชน์ ไม่ได้รับความสนใจอีกต่อไป เราสามารถใช้สำนวนว่า go by the board ได้นะคะ ถ้าในทางตรงกันข้ามถ้าเรา take on board something (idea or problem) หมายความว่าสิ่งนั้นได้รับการยอมรับหรือเป็นที่เข้าใจตรงกัน
ถ้าเราต่อยอดความคิดจากคำศัพท์ง่ายๆ ที่เห็นมาตั้งแต่เด็ก เราจะเจอคลังความรู้มากมายไม่มีวันจบ สำหรับวันนี้ก่อนจากกันขอแถมความรู้ให้อีกนิดกับคำว่า Aboard และ Abroad สองคำนี้คล้ายๆ กัน อย่าสับสน
I’m aboard มีความหมายเหมือนคำว่า I’m on board แปลว่าอยู่บนเครื่องบิน รถไฟ หรือเรือ ก็ได้ คือกำลังเดินทางอยู่ แต่เมื่อเราพูดว่า I’m abroad กลับมีความหมายต่างกันไกลเลย คือแปลว่าตอนนี้เราอยู่ที่ต่างประเทศ หากจะบอกว่าจะไปเรียนต่างประเทศก็พูดว่า I’m studying abroad
ดังนั้น Aboard จึงมีความหมายว่า บนยานพาหนะ เหมือนคำว่า on board หรือ en route ส่วน Abroad จะแปลว่าในต่างแดน ต่างประเทศ หรือจะแปลว่า แพร่หลาย กว้างขวางก็ได้ค่ะ
เปิดห้องเรียนครั้งหน้าพี่แนนจะเอาคำศัพท์ระหว่างทางมาให้น้องๆ ได้เรียนรู้อีก ติดตามต่อไปนะคะ สวัสดีค่ะ
เรื่องโดย : ครูพี่แนน-อลิสรา ธนาปกิจ |