1,213 Views
ลองจินตนาการว่าคุณกำลังนั่งดูซีรีส์เกาหลีฉากที่ตัวละครทะเลาะกัน แล้วพูดว่า “화났어!” (ฮวา-นา-ซอ) ถ้าคุณไม่รู้คำว่า “화나다” แปลว่า “โกรธ” ก็อาจพลาดอารมณ์ของฉากนั้นไปเลย
นอกจากนี้ เวลาแชทกับเพื่อนเกาหลี หรือโพสต์โซเชียลมีเดียเป็นภาษาเกาหลี การแสดงความรู้สึกที่ถูกต้องจะทำให้ประโยคของคุณดูมีความเป็นธรรมชาติ และเข้าใจง่ายขึ้นมาก เช่น การพูดว่า “요즘 너무 외로워요.” (พักนี้เหงามากเลย) แค่ประโยคเดียวก็สามารถสื่อถึงอารมณ์ได้อย่างลึกซึ้ง
기쁘다 คี-ปือ-ดา (gippeuda) = ดีใจ
슬프다 ซึล-พือ-ดา (seulpeuda) = เศร้า
화나다 ฮวา-นา-ดา (hwanada) = โกรธ
짜증나다 จา-จึง-นา-ดา (jjajeungnada) = หงุดหงิด
무섭다 มู-ซอบ-ดา (museopda) = กลัว
외롭다 เว-รบ-ดา (waeropda) = เหงา
행복하다 แฮง-บก-ฮา-ดา (haengbokhada) = มีความสุข
우울하다 อู-อุล-ฮา-ดา (uulhada) = ซึมเศร้า
놀라다 โนล-ลา-ดา (nollada) = ตกใจ
부끄럽다 พู-กือ-รอบ-ดา (bukkeureopda) = อาย
지루하다 จี-รู-ฮา-ดา (jiruhada) = เบื่อ
피곤하다 พี-กน-ฮา-ดา (pigonhada) = เหนื่อย
만족하다 มัน-จก-ฮา-ดา (manjokhada) = พอใจ
불만족하다 พุล-มัน-จก-ฮา-ดา (bulmanjokhada) = ไม่พอใจ
걱정되다 คอก-จอง-ทเว-ดา (geokjeongdweda) = กังวล
긴장되다 คิน-จัง-ทเว-ดา (ginjangdweda) = ประหม่า
당황하다 ทัง-ฮวัง-ฮา-ดา (danghwanghada) = สับสน
사랑하다 ซา-รัง-ฮา-ดา (saranghada) = รัก
미워하다 มี-วอ-ฮา-ดา (miwohada) = เกลียด
만족스럽다 มัน-จก-ซือ-รอบ-ดา (manjokseureopda) = น่าพอใจ
긴장하다 คิน-จัง-ฮา-ดา (ginjanghada) = เครียด
초조하다 โช-โจ-ฮา-ดา (chojohada) = กระวนกระวาย
실망하다 ชิล-มัง-ฮา-ดา (silmanghada) = ผิดหวัง
자랑스럽다 จา-รัง-ซือ-รอบ-ดา (jarangseureopda) = ภูมิใจ
창피하다 ชัง-พี-ฮา-ดา (changpihada) = อับอาย
감사하다 คัม-ซา-ฮา-ดา (gamsahada) = ขอบคุณ
만족감 มัน-จก-กัม (manjokgam) = ความพอใจ
분노 พุน-โน (bunno) = ความโกรธ
희망 ฮี-มัง (huimang) = ความหวัง
실망 ชิล-มัง (silmang) = ความผิดหวัง
욕망 ยก-มัง (yongmang) = ความปรารถนา
질투 ชิล-ทู (jiltu) = ความอิจฉา
동정 ทง-จอง (dongjeong) = ความเห็นใจ
고맙다 โค-มับ-ดา (gomapda) = ขอบคุณ
기분 คี-บุน (gibun) = อารมณ์
1. 기쁘다 – ดีใจ
오늘 시험을 잘 봐서 기뻐요.
โอ-นึล ชี-ฮอ-มึล ชัล บวา-ซอ คี-ปอ-โย
Oneul siheomeul jal bwaseo gippeoyo
วันนี้สอบได้ดีเลยดีใจ
2. 슬프다 – เศร้า
그 영화를 보고 너무 슬펐어요.
คือ ยอง-ฮวา-รึล โบ-โก นอ-มู ซึล-พอ-ซอ-โย
Geu yeonghwareul bogo neomu seulpeosseoyo
ดูหนังเรื่องนั้นแล้วเศร้ามาก
3. 화나다 – โกรธ
친구가 약속을 안 지켜서 화났어요.
ชิน-กู-กา ยัก-โซ-กึล อัน จี-คยอ-ซอ ฮวา-นา-ซอ-โย
Chinguga yaksogeul an jikyeoseo hwanasseoyo
เพื่อนไม่รักษาสัญญาเลยโกรธ
4. 짜증나다 – หงุดหงิด
교통이 너무 막혀서 짜증났어요.
คโย-ทง-อี นอ-มู มัก-ฮยอ-ซอ จา-จึง-นา-ซอ-โย
Gyotongi neomu makhyeoseo jjajeungnasseoyo
รถติดมากเลยหงุดหงิด
5. 무섭다 – กลัว
혼자 있을 때 무서워요.
ฮน-จา อิท-ซึล แต มู-ซอ-วอ-โย
Honja isseul ttae museowoyo
เวลาอยู่คนเดียวรู้สึกกลัว
6. 외롭다 – เหงา
주말에 혼자 있어서 외로웠어요.
ชู-มัล-เอ ฮน-จา อิท-ซอ-ซอ เว-โร-วอ-ซอ-โย
Jumare honja isseoseo oeroeowosseoyo
สุดสัปดาห์อยู่คนเดียวเลยเหงา
7. 행복하다 – มีความสุข
가족과 함께 있어서 행복해요.
กา-จก-กวา ฮัม-เก อิท-ซอ-ซอ แฮง-บก-แฮ-โย
Gajokgwa hamkke isseoseo haengbokhaeyo
อยู่กับครอบครัวแล้วมีความสุข
8. 우울하다 – ซึมเศร้า
날씨가 흐려서 좀 우울해요.
นัล-ชี-กา ฮือ-รยอ-ซอ จม อู-อุล-แฮ-โย
Nalssiga heuryeoseo jom uuhaeyo
อากาศครึ้มๆ เลยรู้สึกซึมเศร้า
9. 놀라다 – ตกใจ
갑자기 전화가 와서 놀랐어요.
คับ-จา-กี ชอน-ฮวา-กา วา-ซอ นล-ลัซ-ซอ-โย
Gapjagi jeonhwaga waseo nollasseoyo
10. 부끄럽다 – อาย
사람들 앞에서 실수해서 부끄러웠어요.
ซา-รัม-ดึล อา-เพ-ซอ ชิล-ซู-แฮ-ซอ พู-กือ-รอ-วอ-ซอ-โย
Saramdeul apeseo silsuhaeseo bukkeureowosseoyo
พลาดหน้าคนอื่นเลยรู้สึกอาย
11. 지루하다 – เบื่อ
수업이 너무 지루해서 졸았어요.
ซู-ออบ-อี นอ-มู จี-รู-แฮ-ซอ โจ-รา-ซอ-โย
Sueobi neomu jiruhaeseo jorasseoyo
ชั้นเรียนเบื่อมากจนหลับ
12. 피곤하다 – เหนื่อย
오늘 하루 종일 일해서 피곤해요.
โอ-นึล ฮา-รู ชง-อิล อี-แร-ซอ พี-กน-แฮ-โย
Oneul haru jongil ilhaeseo pigonhaeyo
วันนี้ทำงานทั้งวันเลยเหนื่อย
13. 걱정되다 – กังวล
시험 결과가 걱정돼요.
ชี-ฮอม คยอล-กวา-กา คอก-จอง-ทเว-โย
Siheom gyeolgwaga geokjeongdwaeyo
กังวลผลสอบ
14. 긴장되다 – ประหม่า
발표하기 전에 긴장됐어요.
พัล-พโย-ฮา-กี ชอ-เน คิน-จัง-ทเว-ซอ-โย
Balpyohagi jeone ginjangdwaesseoyo
ก่อนพรีเซนต์รู้สึกประหม่า
15. 사랑하다 – รัก
나는 가족을 사랑해요.
นา-นึน คา-จก-กึล ซา-รัง-แฮ-โย
Naneun gajogeul saranghaeyo
ฉันรักครอบครัว
16. 미워하다 – เกลียด
그 사람을 미워하지 않아요.
คือ ซา-รัม-มึล มี-วอ-ฮา-จี อา-นา-โย
Geu sarameul miwohaji anayo
ฉันไม่เกลียดคนนั้น
17. 실망하다 – ผิดหวัง
결과가 기대 이하라서 실망했어요.
คยอล-กวา-กา คี-แด อี-ฮา-รา-ซอ ชิล-มัง-แฮ-ซอ-โย
Gyeolgwaga gidae iharaseo silmanghaesseoyo
ผลลัพธ์ต่ำกว่าคาดเลยผิดหวัง
18. 자랑스럽다 – ภูมิใจ
아들이 상을 받아서 자랑스러워요.
อา-ดือ-รี ซัง-อึล บา-ดา-ซอ จา-รัง-ซือ-รอ-วอ-โย
Adeuri sangeul badaseo jarangseureowoyo
ลูกชายได้รับรางวัลเลยภูมิใจ
19. 감사하다 – ขอบคุณ
도와줘서 정말 감사해요.
โท-วา-จวอ-ซอ ชอง-มัล คัม-ซา-แฮ-โย
Dowajwoseo jeongmal gamsahaeyo
ขอบคุณมากที่ช่วยฉัน
20. 질투 – ความอิจฉา
그는 친구의 성공에 질투했어요.
คือ-นึน ชิน-กู-เอ ซอง-กง-เอ จิล-ทู-แฮ-ซอ-โย
Geuneun chinguui seonggonge jiltuhaesseoyo
เขาอิจฉาความสำเร็จของเพื่อน
การใช้คำศัพท์อารมณ์ในบทสนทนาไม่จำเป็นต้องเป็นประโยคยาวเสมอไป บางครั้งแค่คำเดียวก็เพียงพอแล้ว เช่น:
โกรธ → “화났어!”
ดีใจ → “정말 기뻐요!”
เหนื่อย → “아, 너무 피곤해...”
นอกจากนี้ การใส่อารมณ์ผ่านเสียง เช่น น้ำเสียงดีใจ เสียงเหนื่อยหอบ หรือหน้าตาเศร้าก็ช่วยเสริมให้บทสนทนาเป็นธรรมชาติยิ่งขึ้น
1. ทำ Mind Map แบ่งตามหมวด เช่น ดีใจ – มีความสุข / เศร้า – เหงา – ซึมเศร้า
2. ดูซีรีส์เกาหลีแล้วจดคำที่เกี่ยวกับอารมณ์ ที่ตัวละครใช้บ่อย
3. ใช้แอปฝึกพูดหรือแลกเปลี่ยนภาษากับเพื่อนชาวเกาหลี เพื่อฝึกใช้คำศัพท์เหล่านี้ในบทสนทนาจริง
4. เขียนไดอารี่รายวันเป็นภาษาเกาหลี โดยเล่าความรู้สึกประจำวัน เช่น วันนี้รู้สึกอะไร เพราะอะไร
คำศัพท์เกี่ยวกับอารมณ์และความรู้สึกในภาษาเกาหลีมีความสำคัญมากในชีวิตประจำวัน เพราะช่วยให้การสื่อสารเป็นธรรมชาติ เข้าใจง่าย และแสดงความเป็นตัวตนของผู้พูดได้อย่างชัดเจน การฝึกใช้คำเหล่านี้ในสถานการณ์จริงจะช่วยให้คุณพัฒนาทักษะภาษาเกาหลีได้เร็วขึ้น ไม่ว่าจะเพื่อดูซีรีส์ให้รู้เรื่อง แชทกับเพื่อน หรือสอบวัดระดับ
การเรียนรู้ไม่จำเป็นต้องน่าเบื่อ หากคุณนำคำศัพท์ไปใช้ในชีวิตประจำวัน คำเหล่านี้จะกลายเป็นของคุณโดยอัตโนมัติ
ติดตามชมเนื้อหาในรูปแบบวิดีโอ