Home
Education
Classroom
Knowledge
Blog
TV
ธรรมะ
กิจกรรม
โครงการทรูปลูกปัญญา

Grammar: 4 ประโยคภาษาอังกฤษชวนสับสน เลิกงงแล้วใช้อย่างถูกต้อง

Posted By Plook Creator | 29 มิ.ย. 64
6,895 Views

  Favorite

มี 4 คู่ประโยคภาษาอังกฤษชวนสับสับสน ที่ในประโยคอาจจะมีคำต่างกันแค่คำเดียว แต่กลับทำให้ความหมายต่างกันลิบลับ จนหลายคนงงและนำไปใช้ผิด ดังนั้นมาทำความเข้าใจ และเมื่อเรารู้ความต่างแล้ว จะทำให้เราระวังในการใช้งานได้ดีขึ้นค่ะ


คู่ที่ 1
ประโยคที่ 1: He likes Mike more than me.
ประโยคที่ 2: He likes Mike more than I (do).

ประโยคแรกให้ความหมายว่า บุคคลที่สอง (he) ที่ชอบไมค์ มากกว่าชอบฉัน ในขณะที่ประโยคสองสื่อความหมายว่า บุคคลที่สอง (he) ชอบไมค์ มากกว่าที่ฉันชอบไมค์

จะสังเกตได้ว่า ประโยคแรกใช้ me โดยที่จริง ๆ แล้วรูปประโยคสามารถแตกออกมาได้ว่า He likes like more than (he likes) me โดยที่ me เป็นสรรพนามว่าหมายถึงตัวเรา (เป็นกรรม) หมายถึง ตัวเราถูกชอบโดยไมค์

ส่วนประโยคที่สอง คำว่า do สามารถขยายให้ชัดได้ว่า He likes Mike more than I like Mike (หรือย่อเป็น do) ก็จะได้ความหมายที่ต่างกันออกไป


คู่ที่ 2
ประโยคที่ 1: He stopped to call her.  
ประโยคที่ 2: He stopped calling her.

ประโยคแรกให้ความหมายว่า เขาหยุดสิ่งที่กำลังทำ เพื่อที่จะ (to do something) โทรไปหาหล่อน แต่ประโยคที่สอง calling เป็น gerund หรือกริยาย่อยที่มาเสริมกริยาหลักด้านหน้า ให้ความหมายว่า หยุดสิ่งที่กำลังทำอยู่  นั่นหมายความว่า เขากำลังหยุดโทรหาหล่อน


คู่ที่ 3
ประโยคที่ 1: Let’s eat grandma.
ประโยคที่ 2: Let’s eat, grandma.

ประโยคนี้เป็นตัวอย่างที่ชัดมากของการใช้ , (comma) แบ่งประโยคให้ถูกต้อง ไม่อย่างนั้นความหมายเพี้ยนเลยทันทีค่ะ ประโยคแรกคือ พวกเรามากินคุณยายกันเถอะ!! ฟังดูเหมือนหนังสยองขวัญนะคะ แต่ประโยคหลังคือ การที่ลูกหลานกำลังชวนคุณยายว่า มาค่ะ ทานข้าวกันเถอะค่ะคุณยาย


คู่ที่ 4
ประโยคที่ 1: I’m going to cut my hair.
ประโยคที่ 2: I’m going to have my hair cut.  

คล้ายกับตัวอย่างแรกค่ะ to + verb คือการที่จะทำอะไรบางอย่าง ดังนั้นประโยคแรกหมายถึง ฉันกำลังจะตัดผม โดยที่มีความหมายว่า ฉันจะตัดด้วยตัวเองนะ พึ่งไปเรียนตัดผมมาเมื่อวาน แล้วจะลองตัดกับผมตัวเองดู

ส่วนประโยคที่สอง have something + verb คือการที่เรานำอะไรบางอย่างไปทำกริยาบางอย่าง ในที่นี้ก็คือ ฉันจะนำผมไปตัด หมายถึง นำไปให้ช่างตัดผมตัดให้นั่นเอง

Have something + verb เป็นรูปประโยคที่ใช้กันบ่อยมาก ๆ เช่น    
Can you have all the works finished by today? (คุณทำงานทั้งหมดให้เสร็จภายในวันนี้ได้ไหม?)
I will have my car fixed tomorrow. (ฉันจะเอารถไปซ่อมพรุ่งนี้ละ)
แต่ถ้าเราบอกว่า I will fix my car tomorrow. หมายถึง เราจะลงมือซ่อมรถเองเลย


เรียบเรียงโดย เบญจมาภรณ์ บุนนาค

 

เว็บไซต์ทรูปลูกปัญญาดอทคอมเป็นเพียงผู้ให้บริการพื้นที่เผยแพร่ความรู้เพื่อประโยชน์ของสังคม ข้อความและรูปภาพที่ปรากฏในบทความเป็นการเผยแพร่โดยผู้ใช้งาน หากพบเห็นข้อความและรูปภาพที่ไม่เหมาะสมหรือละเมิดลิขสิทธิ์ กรุณาแจ้งผู้ดูแลระบบเพื่อดำเนินการต่อไป
Tags
  • Posted By
  • Plook Creator
  • 44 Followers
  • Follow