Home
Education
Classroom
Knowledge
Blog
TV
ธรรมะ
กิจกรรม
โครงการทรูปลูกปัญญา

Way to say: วิธีบอก Happy Birthday อย่างเก๋มีสไตล์

Posted By Benjamaporn | 29 พ.ค. 63
395,516 Views

  Favorite

เชื่อได้ว่า หลาย ๆ คนเคยโพสข้อความบนหน้าวอลล์เพื่อนในเฟสบุ้ค ส่งไลน์ไปหา อวยพรวันเกิด แต่ทราบมั้ยคะว่า นอกจาก Happy Birthday! หรือ HBD! ที่แปลว่า สุขสันต์วันเกิด แล้ว เราจะสามารถอวยพรเพื่อนเราอย่างไรได้อีกบ้าง มาดูกันค่ะ


Have a great one! คำนี้เป็นประโยคสุดเก๋ ที่เราไว้ใช้อวยพรได้เลย โดยที่ประโยคนี้แปลงมาจาก Have a great Birthday โดยที่เราแทนคำว่าวันเกิดด้วย one นั่นเองค่ะ
และนอกเหนือจาก great แล้ว เราสามารถใช้ Adj. คำอืน ๆ แทนได้ที่มีความหมายว่ายอดเยี่ยม เจ๋ง เริศ เช่น good/fabulous/fantastic/blast ก็คือ Have a good one. Have a fabulous one. Have a fantastic one. หรือ Have a blast one.

Birthday greetings! ก็เป็นอีกประโยคนึงที่พูดได้บ่อย ๆ เลย

Happy Birthday! Many more happy returns! คือขอให้มีความสุขไหลมาเทมา มากยิ่งขึ้นไปอีกในปีต่อ ๆ ไป


เวลาอวยพรเราก็มักจะใช้คำว่า Wish คือปรารถนาให้อีกฝ่ายได้รับแต่สิ่งดี ๆ

I wish you a wonderful birthday. ก็คือการขอให้อีกฝ่ายมีวันเกิดที่แจ่มแจ๋วสุดยอด

I wish you all the best. ประโยคนี้ก็ใช้ได้บ่อย ๆ เลย นั่นคือการอวยพรให้อีกฝ่ายได้พบเจอแต่สิ่งดีที่สุดในทุก ๆ ด้าน สามารถพูดได้สั้น ๆ ว่า All the best! เหมือนกันค่ะ

Wishing you all the happiness in the world. ขอให้มีวามสุขที่สุดในโลกไปเลย

Wishing you many more candles to blow. ให้ความหมายแนวว่าอยากให้อยู่เป่าเทียน (เค้ก) ไปอีกนานๆ ฉลองวันเกิดไปอีกหลาย ๆ ปี 


หรือใช้คำว่า Hope คือหวังว่า...

Hope your birthday be filled with lots of love. ขอให้วันเกิดมีอบอวลไปด้วยความรักจากคนรอบข้าง

Hope your birthday be filled with favorite things. ก็ขอให้ล้อมรอบไปด้วยของโปรดของเธอหลาย ๆ อย่างไปเลย

Hoping your day will be as special as you are. ก็คือให้อีกฝ่ายมีวันเกิดที่สุดแสนพิเศษเหมือนตัวเจ้าของวันวันเกิดเลยนะ

Hoping all is well for you. ขอให้ทุกอย่างราบรื่นนะ


เราใช้ May เริ่มต้นประโยคได้ ก็คือหวังจะให้อะไรบางอย่างเกิดขึ้นกับเจ้าของวันเกิด

May your birthday be filled with laughter and happiness! คือการขอให้วันเกิดมีแต่เสียงหัวเราะและความสุข สังเกตว่าเราใช้ laughter ที่เป็นขั้นกว่า มากกว่า นั่นคือเราอยากให้อีกฝ่ายยิ่งมีแต่เสียงหัวเราะที่มากขึ้น ๆ กว่าที่เป็นอยู่นั่นเองค่ะ

May all your dreams/wishes come true. ขอให้ความฝันหรือความปรารถนาของอีกฝ่ายเป็นจริงในวันเกิด

หรือจะพูดยาวขึ้นมาอีกนิด ก็จะเป็นประโยคนี้ May all your dreams turn into reality on your special day. ขอให้ความฝันของอีกฝ่ายเป็นจริงในวันเกิด

May this birthday be the beginning of the best years of your life. ขอให้วันเกิดนี้เป็นการเริ่มต้นของปีที่เยี่ยมที่สุดของเธอไปเลยน้า


เก็บประโยคสวย ๆ ไปใช้อวยพรวันเกิดเพื่อนกันได้เยอะเลยค่ะ แล้วพบกันใหม่ สวัสดีค่า

 

เว็บไซต์ทรูปลูกปัญญาดอทคอมเป็นเพียงผู้ให้บริการพื้นที่เผยแพร่ความรู้เพื่อประโยชน์ของสังคม ข้อความและรูปภาพที่ปรากฏในบทความเป็นการเผยแพร่โดยผู้ใช้งาน หากพบเห็นข้อความและรูปภาพที่ไม่เหมาะสมหรือละเมิดลิขสิทธิ์ กรุณาแจ้งผู้ดูแลระบบเพื่อดำเนินการต่อไป
Tags
  • Posted By
  • Benjamaporn
  • 9 Followers
  • Follow