Home
Education
Classroom
Knowledge
Blog
TV
ธรรมะ
กิจกรรม
โครงการทรูปลูกปัญญา

Vocabulary: คำศัพท์ภาษาอังกฤษเกี่ยวกับวันพืชมงคล

Posted By bongkot_jara | 07 พ.ค. 62
16,675 Views

  Favorite

ในเดือนพฤษภาคมของทุกปี มีวันสำคัญวันหนึ่งก็คือ วันพืชมงคล โดยจัดขึ้นในช่วงเริ่มต้นฤดูฝน อันเป็นช่วงเวลาแห่งการเริ่มต้นปลูกข้าว เพื่อยกย่องชาวนา และส่งเสริมขวัญกำลังใจให้พืชผลจะเจริญงอกงามอุดมสมบูรณ์ดี ในวันพืชมงคลนี้ มีคำศัพท์หลายคำที่น่าสนใจให้ได้เรียนรู้กัน หรือจะนำไปใช้อธิบายให้ชาวต่างชาติฟังก็ยังได้ มีคำว่าอะไรบ้าง ไปดูกันค่ะ


Royal Ploughing Day             วันพืชมงคล
Royal Ploughing Ceremony     พระราชพิธีพืชมงคลจรดพระนังคัลแรกนาขวัญ
Farmer’s Day                       วันของชาวนา ใช้เรียกง่าย ๆ แบบไม่เป็นทางการ ให้ต่างชาติเข้าใจได้
Plough                                คันไถ ไถนา
Auspicious                          ที่มีฤกษ์ดี, เป็นมงคล
Growing season                   ฤดูเพาะปลูก
Prosperity                           ความเจริญรุ่งเรือง
Plantation                           การเพาะปลูก
Harvest festival                    เทศกาลพืชผลทางการเกษตร
Ploughing Lord                    พระยาแรกนา
Sacred oxen                       พระโค
Soothsayers                       ผู้พยากรณ์ ผู้ทำนาย
Brahman                           พราหมณ์
Furrows                            ท้องร่อง ร่องดินทางเกษตรกรรม
Ancient                             โบราณ
Prediction                          การทำนาย
Bountiful                           อุดมสมบูรณ์
Morale                              ขวัญกำลังใจ
Rice seed                          ข้าวเปลือก
Rice, corn, green beans,       อาหาร 7 อย่างที่นำมาเสี่ยงทายให้พระโคกินไ ด้แก่ ข้าว ข้าวโพด ถั่ว
sesame, fresh-cut grass, water    งา หญ้าสด น้ำ และเหล้า
and rice whisky.


ตัวอย่างประโยค

Royal Ploughing Ceremony is intended to honour farmers and bless the plants and ceremonial start to the new growing season.
พระราชพิธีพืชมงคลจรดพระนังคัลแรกนาขวัญ มีความมุ่งหมายในการยกย่องชาวนาและขอพรให้พืชผลเจริญงอกงาม รวมทั้งการเป็นเริ่มต้นฤดูเพาะปลูกอย่างเป็นทางการ

Royal Ploughing Ceremony is an ancient ceremony to boost the morale of farmers.
พระราชพิธีพืชมงคลจรดพระนังคัลแรกนาขวัญ เป็นพิธีโบราณเพื่อส่งเสริมขวัญกำลังใจให้แก่ชาวนา

The Ploughing Ceremony is of Brahman origin.
พิธีแรกนาขวัญมีแหล่งกำเนิดจากศาสนาพราหมณ์

His Majesty the King appoints the Ploughing Lord as his representation to carry out the rites.
พระเจ้าอยู่หัวฯ ทรงแต่งตั้งให้พระยาแรกนาเป็นตัวแทนในการทำพิธี

Two sacred oxen plough a furrow in ceremonial ground.
พระโคไถร่องดินในพื้นที่พิธีงาน

Whatever the oxen choose to eat or drink, soothsayers make a prediction that this will be bountiful during the year.
ไม่ว่าพระโคจะกินอะไรก็ตาม โหรจะทำนายว่าจะอุดมสมบูรณ์ตลอดทั้งปี

We can call Phuetcha Mongkhon is harvest festival.
เราสามารถกล่าวได้ว่าพืชมงคลก็คือ เทศกาลแห่งผลผลิตทางการเกษตร

 

 

เว็บไซต์ทรูปลูกปัญญาดอทคอมเป็นเพียงผู้ให้บริการพื้นที่เผยแพร่ความรู้เพื่อประโยชน์ของสังคม ข้อความและรูปภาพที่ปรากฏในบทความเป็นการเผยแพร่โดยผู้ใช้งาน หากพบเห็นข้อความและรูปภาพที่ไม่เหมาะสมหรือละเมิดลิขสิทธิ์ กรุณาแจ้งผู้ดูแลระบบเพื่อดำเนินการต่อไป
Tags
  • Posted By
  • bongkot_jara
  • 19 Followers
  • Follow