Home
Education
Classroom
Knowledge
Blog
TV
ธรรมะ
กิจกรรม
โครงการทรูปลูกปัญญา

หลักการเขียนที่อยู่เป็นภาษาอังกฤษ

Posted By Sasipim J. | 09 เม.ย. 61
6,253 Views

  Favorite

เมื่อเราจำเป็นต้องให้ที่อยู่แก่เพื่อน ๆ ที่อยู่ต่างประเทศ หรือหากต้องการช้อปปิ้งออนไลน์ทางอินเทอร์เน็ต ก็จำเป็นที่จะต้องระบุที่อยู่ของเราเป็นภาษาอังกฤษที่ชัดเจนเพื่อให้ของส่งมาถึง ดังนั้น จึงเลี่ยงไม่ได้ที่เราจะต้องเขียนที่อยู่ของเราเป็นภาษาอังกฤษให้ถูกต้อง ทั้งยังควรที่จะรู้คำศัพท์ภาษาอังกฤษที่เกี่ยวกับที่อยู่ไว้เพื่อให้การติดต่อกลับที่อยู่ของเพื่อนเป็นไปโดยสะดวกด้วย


ศัพท์ภาษาอังกฤษสำหรับการเขียนที่อยู่

เลขที่บ้าน      : House No. / Number แล้วตามด้วยเลขที่บ้าน แต่ส่วนใหญ่เราจะใส่เลขที่บ้านไปได้เลย
อพาร์เมนท์    : Apartment   ย่อได้เป็น   Apt.
อาคาร          : Building      ย่อได้เป็น   Bldg.
หมู่ที่             : Village No.   หรือใช้คำทับศัพท์ Moo
ชั้น               : floor            ย่อได้เป็น   fl.
หมู่บ้าน         : Village   ใช้ต่อท้ายชื่อหมู่บ้าน
ตรอก           : Alley
ซอย             : Lane   หรือทับศัพท์ Soi
ถนน             : Road   ย่อได้เป็น Rd.
ตำบล/แขวง    : Sub-district / Sub-area
อำเภอ/เขต     : District / Area
จังหวัด          : Province
รหัสไปรษณีย์  : Postal Code
ประเทศ         : Country  โดยมากแล้วจะใส่ Thailand ไปเลย


เมื่อรู้คำศัพท์กันแล้ว เราก็ลองมาเขียนที่อยู่เป็นภาษาอังกฤษกันเลย

ตัวอย่างที่ 1
ที่อยู่ภาษาไทย        
บ้านเลขที่ 46 หมู่ 9 หมู่บ้านนกน้อย ซอยรัชดาภิเษก 66 เขตบางซื่อ แขวงบางซื่อกทม. 10800


ที่อยู่ภาษาอังกฤษแบบที่ 1

House No.46, Village No.9, Noknoi Village, Soi Ratchadapisek 66, Bang Sue sub-district, Bang Sue district, Bangkok,10800


ที่อยู่ภาษาอังกฤษแบบที่ 2

46, Moo 9, Noknoi Village, SoiRatchadapisek 66,Khwaeng Bang Sue, Khet Bang Sue, Bangkok, 10800


ตัวอย่างที่ 2
ที่อยู่ภาษาไทย
ห้อง 152 ชั้น 15 ยูนิตี้คอนโดมิเนียม ซอยทรงทรัพย์ บางรัก กรุงเทพมหานคร 10220


ที่อยู่ภาษาอังกฤษ

Room 152, 15th Fl., Unity Condominium, Soi Song-sup, Bangrak, Bangkok, 10220


จะเห็นได้ว่าการเขียนที่อยู่เป็นภาษาอังกฤษนั้น เขียนได้ทั้งแบบเต็ม แบบทับศัพท์ และแบบสั้นกระชับที่ไม่ได้ใช้คำศัพท์กำกับทั้งหมดแต่มีรายละเอียดครบ และหากเราไม่รู้ว่าถนน เขต แขวง ของเราเขียนเป็นภาษาอังกฤษอย่างไร ให้ลองสืบหาจากอินเตอร์เน็ต หรืออ้างอิงจากแหล่งที่เชื่อถือได้ ลองหัดเขียนกันดูนะคะ เพราะอย่างไรต้องได้ใช้แน่นอน พบกันใหม่ในคอลัมน์หน้าค่ะ สวัสดี

 


        
        

 

เว็บไซต์ทรูปลูกปัญญาดอทคอมเป็นเพียงผู้ให้บริการพื้นที่เผยแพร่ความรู้เพื่อประโยชน์ของสังคม ข้อความและรูปภาพที่ปรากฏในบทความเป็นการเผยแพร่โดยผู้ใช้งาน หากพบเห็นข้อความและรูปภาพที่ไม่เหมาะสมหรือละเมิดลิขสิทธิ์ กรุณาแจ้งผู้ดูแลระบบเพื่อดำเนินการต่อไป
Tags
  • Posted By
  • Sasipim J.
  • 0 Followers
  • Follow