Home
Education
Classroom
Knowledge
Blog
TV
ธรรมะ
กิจกรรม
โครงการทรูปลูกปัญญา

Way to say: ทันสมัย ล้าสมัย พูดเป็นภาษาอังกฤษได้อย่างไร

Posted By bongkot_jara | 04 ธ.ค. 62
38,144 Views

  Favorite

ทุกวันนี้โลกหมุนเร็วขึ้นมาก เทคโนโลยีก้าวหน้าไปไวจริง ๆ วันก่อนเราเพิ่งตื่นเต้นกับเทคโนโลยีการสื่อสารในแบบ 4G แต่ปัจจุบันบางประเทศก็ไปถึง 5G กันแล้ว หรือสิ่งของบางอย่างที่วันนี้ว่าทันสมัยสุด แต่พรุ่งนี้ก็อาจจะล้าสมัย ตกรุ่นไปแล้ว ลองมาดูว่าเราจะพูดเรื่อง ทันสมัย ล้าสมัย เป็นภาษาอังกฤษได้อย่างไร มีคำศัพท์อะไรบ้าง ไปดูกันค่ะ

 

ทันสมัย

ล้าสมัย

     Modern แปลว่า ทันสมัย อยู่ในปัจจุบัน

   Ex. In the modern world people can travel anywhere they want.
  (ในโลกทุกวันนี้ ผู้คนสามารถเดินทางไปได้ทุกที่ตามที่ต้องการ)

     Outmoded แปลว่า พ้นสมัย เชย ล้าหลัง

   Ex. The government's outmoded attitudes are dragging the whole country back into the nineteenth century.
  (ความคิดที่ล้าหลังของรัฐบาลจะลากทั้งประเทศถอยหลังไปยุคศตวรรค์ที่ 19)

     Trendy แปลว่า ทันสมัย เป็นที่นิยมแพร่หลาย

   Ex. He was trying to be really cool and trendy.
  (เขาพยายามทำตัวให้ดูเท่และทันสมัย)

     Old-school แปลว่า สมัยก่อน ยุคก่อน

   Ex. He likes to listen to old-school hip hop.
  (เขาชอบฟังเพลงฮิปฮอปที่ฮิตในสมัยก่อน)

     Fashionable แปลว่า ทันสมัย เป็นที่นิยมนิยมใช้เรื่องต่าง ๆ รวมทั้งเสื้อผ้า ทรงผม การแต่งกาย

  Ex. Vogue magazine quickly became the bible of fashionable women.
   (นิตยสารโว้ค กลายเป็นคัมภีร์ของผู้หญิงที่ชอบแต่งตัวตามแฟชั่นอย่างรวดเร็ว)

      Old-fashioned / Out of fashionแปลว่า เชย ล้าสมัย ดั้งเดิม

  Ex. They still make the wine in the old-fashioned way.
   (พวกเขายังคงผลิตไวน์ในวิถีดั้งเดิม)

     Up to date แปลว่า ทันสมัย ล่าสุด

  Ex. In the new factory all the equipment was up to date.
  (ในโรงงานใหม่ มีเครื่องจักรต่าง ๆ เป็นรุ่นล่าสุด)

     Outdated / Out of date แปลว่า ล้าสมัย หมดอายุ ใช้ไม่ได้แล้ว

  Ex. The Information in the website is already out of date.
   (ข้อมูลในเว็บไซต์ไม่ทันสมัยแล้ว)

     State of the art แปลว่า ทันสมัย เป็นรุ่นล่าสุด หรือเวอร์ชั่นล่าสุด นิยมใช้กับเทคโนโลยีที่มีการพัฒนาไปอย่างไม่หยุดยั้ง

  Ex. This computer system was state of the art.
   (คอมพิวเตอร์ระบบนี้เป็นเวอร์ชั่นใหม่ล่าสุด)

     Obsolete แปลว่า ตกยุค ตกรุ่น หมดสมัย เลิกใช้ มักใช้กับสิ่งของที่มีของใหม่ที่ดีกว่าสะดวกกว่ามาแทนที่

  Ex. Gas lamps became obsolete when electric lighting was invented.
   (ตะเกียงน้ำมันก๊าซถูกเลิกใช้เมื่อหลอดไฟฟ้าถูกประดิษฐ์ขึ้น)

     Abreast of the times แปลว่า ทันโลก ทันยุค ทันสมัย

  Ex. Read the papers if you want to keep abreast of the times.
   (จงอ่านหนังสือพิมพ์ ถ้าคุณอยากก้าวทันโลก)

     Behind the times.แปลว่า ไม่ทันโลก ไม่ทันสมัย ตกยุค

  Ex. Suda doesn't have a mobile phone.  She's completely behind the times.
   (สุดาไม่มีโทรศัพท์มือถือ เธอจึงกลายเป็นคนตกยุคอย่างแท้จริง)

     Contemporary แปลว่า ร่วมสมัย ทันสมัย นิยมใช้กับงานออกแบบ งานศิลปะ ดนตรี

  Ex. We visited a contemporary art museum yesterday.
   (พวกเราไปเยี่ยมชมพิพิธภัณฑ์ศิลปะแบบร่วมสมัยมาเมื่อวานนี้)

     Antiquated แปลว่า เก่าแก่ แบบเดิม ล้าสมัยไม่ทันยุคทันสมัยแล้ว

  Ex. Banks are using a mixture of electronic and antiquated equipment paper-based systems
   (ธนาคารยังคงระบบการทำงานที่ใช้กระดาษแบบเดิมร่วมกับระบบอิเล็กทรอนิกส์)

 


การนำคำศัพท์ใหม่ ๆ ไปลองฝึกนำไปแต่งประโยคหลาย ๆแบบ จะช่วยให้เราจำคำศัพท์ได้ง่ายขึ้น  ฝึกฝนบ่อย ๆ รับรองว่าเก่งขึ้นอย่างแน่นอน แล้วพบกันใหม่ วันนี้สวัสดีค่ะ

เว็บไซต์ทรูปลูกปัญญาดอทคอมเป็นเพียงผู้ให้บริการพื้นที่เผยแพร่ความรู้เพื่อประโยชน์ของสังคม ข้อความและรูปภาพที่ปรากฏในบทความเป็นการเผยแพร่โดยผู้ใช้งาน หากพบเห็นข้อความและรูปภาพที่ไม่เหมาะสมหรือละเมิดลิขสิทธิ์ กรุณาแจ้งผู้ดูแลระบบเพื่อดำเนินการต่อไป
Tags
  • Posted By
  • bongkot_jara
  • 19 Followers
  • Follow