ภาษาญี่ปุ่น ม. ปลาย การผันคำกริยารูป ~ない (-nai)
ทีมงานทรูปลูกปัญญา
|
18 ม.ค. 65
 | 78.1K views




     กริยารูป ~ない (-nai) ใช้ในความหมายเชิงปฏิเสธในรูปประโยคแบบกันเอง มีการผันในแต่ละกลุ่มคำกริยาดังนี้

     1.คำกริยากลุ่มที่ 1 : หน้า ~ます เปลี่ยนจากเสียงวรรค อิ เป็น เสียงวรรค อะ แล้วเติม ~ない
         **ยกเว้น い เปลี่ยนเป็น わ เช่น
 

รูป ます

รูป ない

ความหมาย

  
  会います (aimasu)

   
  会わない (awanai)

  ไม่พบ, ไม่เจอ

  
  買います (kaimasu)

  
  買わない (kawanai)

  ไม่ซื้อ

    い
  行きます (ikimasu)

    い
  行かない (ikanai)

  ไม่ไป

   あそ
  遊びます (asobimasu)

   あそ
  遊ばない (asobanai)

  ไม่เที่ยว, ไม่เล่น

   
  売ります (urimasu)

   
  売らない (uranai)

  ไม่ขาย


 

     2.คำกริยากลุ่มที่ 2 : ตัด ~ます ทิ้งแล้วเติม ~ない เช่น
 

รูป ます

รูป ない

ความหมาย

  います (imasu)

  いない (inai)

  ไม่มี, ไม่อยู่

   
  捨てます (sutemasu)

   
  捨てない (sutenai)

  ไม่ทิ้ง

   つか
  疲れます (tsukaremasu)

   つか
  疲れない (tsukarenai)

  ไม่เหนื่อย

   
  見ます (mimasu)

   
  見ない (minai)

  ไม่ดู

  
  負けます (makemasu)

   ま
  負けない (makenai)

  ไม่แพ้


 

     3.คำกริยากลุ่มที่ 3 เช่น
 

รูป ます

รูป ない

ความหมาย

    き
  来ます (kimasu)

    こ
  来ない (konai)

  ไม่มา

  します (shimasu)

  しない (shinai)

  ไม่ทำ

  うんどう
  運動します (undoushimasu)

  うんどう
  運動しない (undoushinai)

  ไม่ออกกำลังกาย

  そうだん
  相談します (soudanshimasu)

  そうだん
  相談しない (soudanshinai)

  ไม่ปรึกษา

  れんしゅう
  練習します(renshuushimasu)

  れんしゅう
  練習しない (renshuushinai)

  ไม่ฝึกซ้อม, ไม่ทบทวน


   สำหรับการผันคำกริยารูป ~ない ให้อยู่ในรูปอดีตทำได้โดยเปลี่ยน ~ない เป็น  ~なかった เช่น
 

รูป ない

รูปอดีตของ  ない

    あ
  会わない (awanai)

    あ
  会わなかった (awanakatta)      

    い
  行かない (ikanai)

    い
  行かなかった (ikanakatta)

    た
  食べない (tabenai)

    た
  食べなかった (tabenakatta)

    み
  見ない (minai)

    み
  見なかった (minakatta)

    こ
  来ない (konai)

    こ
  来なかった (konakatta)

  しない (shinai)

  しなかった (shinakatta)

  れんしゅう
  練習しない (renshuushinai)

  れんしゅう
  練習しなかった (renshuushinakatta)                  

 

ทบทวนเรื่องคำกริยาได้ที่ >> คำกริยาในภาษาญี่ปุ่น