Home
Education
Classroom
Knowledge
Blog
TV
ธรรมะ
กิจกรรม
โครงการทรูปลูกปัญญา

Grammar: หลักการใช้ What's up

Posted By Benjamaporn | 07 ก.ค. 63
8,825 Views

  Favorite

สวัสดีค่าทุกคน What’s up? เอ้าทุกคนเงยหน้าขึ้นเลยค่ะ... เอ๊ ประโยคนี้มันไม่ได้หมายความว่า อะไรอยู่ข้างบนนะคะ แต่มันหมายถึง ไฮ้ เป็นยังไงบ้างตอนนี้ โดยที่ what’s up? (ว๊อส-ซับ) จริง ๆ แล้วมีความหมายได้หลายลักษณะขึ้นอยู่กับสถานการณ์การใช้ โดยที่จะแบ่งคร่าว ๆ ได้ตามนี้ค่ะ

 
มักจะใช้บริบทการสนทนาแบบไม่เป็นทางการ ในหมู่เพื่อนสนิทกัน ความหมายเหมือน Hello./Hi. แต่เวลาเจอหน้ากันอาจจะใช้ประโยคนี้ถามแทนได้เลยหรือใช้ถามในลักษณะว่า เป็นไงชีวิตช่วงนี้ มีอะไรอัพเดทใหม่ ๆ บ้างไหมเพื่อน 
 
Ex. Hey what’s up dude*? เฮ้ยเป็นไงบ้างเพื่อน
(*Dude ในที่นี้แปลว่าเพื่อน ที่เป็น slang ฝั่งอเมริกาที่ใช้กันทั่วไป หรือเวลาเจอเพื่อนเยอะ ๆ อาจจะใช้คำว่า guys ก็ได้โดยที่ใช้ได้กับทั้งเพื่อนเพศหญิงและเพศชาย)
 
ตัวอย่างการตอบ
Well, not much. ก็ไม่มีอะไรมาก แบบชีวิตก็เหมือนเดิม ไม่มีอะไรแปลกใหม่
Nothing much.  ความหมายเหมือน not much
So-So. ก็เรื่อยๆอะนะ เป็นการตอบที่ไม่เป็นทางการ และใช้กันทั่วไปมาก
 
เรายังสามารถถามโดยใช้ What’s up with you? ได้เช่นกัน
มักจะใช้เวลาที่เราอยากถามถึงปัญหาต่าง ๆ ที่เกิดขึ้นกับเพื่อนหรือพี่น้องแล้วเราต้องการถามกลับไปว่า เฮ้ย มีไรอะ? มีอะไรรึเปล่า? เช่น น้องเราวิ่งหน้าตาตื่นมาจากชั้นสอง
 
A: What’s up sis? (มีอะไรฮะน้อง)
B: Red alert! Found cockroach in my room! (โอ๊ย สถานการณ์ฉุกเฉิน! เจอแมลงสาบในห้อง ช่วยด้วย!)
คือในแง่นี้ น้องสาวกลัวแมลงสาบจนขึ้นสมอง ถึงกับต้องใช้ red alert ในประโยคนี้เลย
 
หรือ เรากำลังนั่งฟังเพลงชิว ๆ เพื่อนหันมาสะกิดยิก ๆ เลยทำหน้าเซ็งใส่ไปทีนึงแล้วถามว่า
 
A: What’s up man? (มีอะไรเพื่อน)
B: Hey, I’m starving. Let’s go to 7-eleven buy some snacks. (เฮ้ย ฉันหิวว่ะ ไปเซเว่นหาขนมอะไรกินกัน)
 
หรือในสถานการณ์ที่เราเห็นเพื่อนทำหน้าจ๋อย ๆ เราก็ยังใช้ what’s up? ถามได้เช่นกัน
 
A: Bro, you look sad, what’s up? (เฮ้ พี่ชาย พี่ดูเศร้า ๆ นะ เป็นอะไรรึเปล่า)
** Bro ในที่นี้ย่อมาจาก brother โดยที่ใช้เรียกกันแบบเป็นพี่ชายอายุมากกว่าจริงหรือแนวให้ความเคารพเป็นพี่ก็ได้
B: My big bike got hit this morning. (เฮ้อ บิ๊กไบค์พี่ถูกชนมาเมื่อเช้าน่ะสิ)
A: Oh, sorry to hear that bro. (โอ้ เสียใจด้วยนะพี่) 
 

แล้วพบกันใหม่ครั้งหน้า สำหรับความรู้ที่จะนำมาฝากกันค่า สวัสดีค่ะ

 
เว็บไซต์ทรูปลูกปัญญาดอทคอมเป็นเพียงผู้ให้บริการพื้นที่เผยแพร่ความรู้เพื่อประโยชน์ของสังคม ข้อความและรูปภาพที่ปรากฏในบทความเป็นการเผยแพร่โดยผู้ใช้งาน หากพบเห็นข้อความและรูปภาพที่ไม่เหมาะสมหรือละเมิดลิขสิทธิ์ กรุณาแจ้งผู้ดูแลระบบเพื่อดำเนินการต่อไป
Tags
  • Posted By
  • Benjamaporn
  • 9 Followers
  • Follow