Home
Education
Classroom
Knowledge
Blog
TV
ธรรมะ
กิจกรรม
โครงการทรูปลูกปัญญา

Way to say: เย่! ยินดีด้วยนะ ภาษาอังกฤษพูดได้อย่างไรบ้างที่ไม่ใช่ Congratulations!

Posted By Benjamaporn | 07 พ.ค. 63
45,114 Views

  Favorite

วันนี้เราจะมาเรียนรู้วิธีการพูดแสดงความยินดีภาษาอังกฤษในโอกาสต่างๆ เช่น ครูจะชมนักเรียนที่ทำการบ้านได้ถูกหมด / เจ้านายชมลูกน้องที่ทำพรีเซนท์ออกมาได้ดีเยี่ยม / พ่อแม่ชมลูกที่สอบได้ที่หนึ่ง หรือ เพื่อนชมเพื่อนที่ชนะรางวัลการประกวด จะเห็นว่าพวกเราจะมีโอกาสใช้ประโยคเหล่านี้ได้บ่อยๆ นอกเหนือจากคำพูดที่เรารู้กันอยู่แล้วว่า Congratulations! หรือ สั้นๆ ว่า Congrats! จะพูดอย่างไรได้อีกบ้าง


ข้อควรระวัง : ต้องระวังในการใช้ Congratulations กันนะคะ ว่าจำเป็นจะต้องมี s ลงท้ายทุกครั้ง ถึงจะถูกหลักภาษา


เย่! ยินดีด้วยนะ ภาษาอังกฤษพูดได้อย่างไรบ้างที่ไม่ใช่ Congratulations!

ข้อที่มี * หมายความว่าน่าสนใจ เวลานำไปใช้จะฟังดูว่าระดับภาษาดีแบบเก๋ๆ เลยค่ะ

Well done! ทำได้ดีมากเลย

Fantastic! เยี่ยมไปเลย

Excellent! เยี่ยมสุดๆ

Marvelous! ดีงามพระรามแปด

Good on you! แจ๋วมากๆ

Good going! ทำได้ดีมากๆ

You’re a genius! เธอนี่ฉลาดล้ำเลิศ (ในที่นี่เป็นการชมกลายๆ ว่าความสามารถที่มี ทำให้สามารถทำอะไรบางอย่างออกมาได้เยี่ยมมากๆ ไม่จำเป็นจะต้องหมายถึงความฉลาดอย่างเดียวนะคะ) 

You’ve got it เธอมันแน่ (ที่ได้สิ่งนั้นมาจนได้)

You did it this time! ในที่สุดครั้งนี้เธอก็ทำมันได้แล้ว

Good show! ใช้ชมเวลาใครมีการแสดงอะไร ขึ้นโชว์บางอย่าง ที่มันเจ๋งสุดๆ

You really deserved it. เธอสมควรได้รับมันจริงๆ (กับความพยายามที่ผ่านมาทั้งหมด)

That’s the best ever. นี่มันเจ๋งที่สุดที่เคยเห็นมาเลย

Thumbs-up ยกนิ้วโป้งให้เลย หรือมันดีมาก เราจะเห็นว่า ในเฟสบุ้ค ก็มีให้เรากดไลค์ ซึ่งที่มาก็คือ thumps-up นี่เองค่ะ

Hip, Hip, Hurray! มักใช้ในบรรยากาศปาร์ตี้ ผู้คนเยอะๆ ที่มาแสดงความยินดีร่วมกัน

*Keep up the good work ให้รักษามาตรฐานดีๆ แบบนี้ไป เพราะที่ทำมามันดีแล้ว

* Keep going มีความหมายเหมือนกับ Keep up the good work เลยค่ะ

*Hats off! ชมเชย ชื่นชม หรือให้ความเคารพใครบางคน ที่มาของคำนี้คือ มาจากการที่คนจะถอดหมวกและ ผายไปทางคนนั้น เป็นอาการแสดงความเคารพนั่นเองค่ะ 
ถ้าประกอบเป็นรูปประโยค จะสามารถใช้คำว่า Take someone hat off ได้เหมือนกัน เช่น I have to take my hat off to you – how do you even manage to work full time while working part-time on weekends as well?

*Kudos! หรือจะใช้คำนี้เป็น verb ในประโยคก็ได้ ซึ่งจะแปลว่า เยี่ยม ชื่นชม ยกนิ้วให้คนๆ นั้นเลย เช่น Also, kudos to James who leads this project until the very end.

*Felicitations! คำนี้เก๋สุดๆ นะคะ มีที่มาจาก felicitate ที่แปลว่า ยินดีด้วย และ มีรากศัพท์มาจาก felix ที่เป็นภาษาละตินดั้งเดิม ที่แปลว่า มีความสุข นั่นเอง พึงระวังว่า คำนี้เติม s ต่อท้ายเสมอเหมือน Congratulations เลยค่ะ

*Keep up the good work ให้รักษามาตรฐานดีๆ แบบนี้ไป เพราะที่ทำมามันดีแล้ว

*What a good try นี่ไง ความพยายามที่ผ่านมา สำเร็จแล้วนะ

*Way to go นี่ไง ทางนี้แหละใช่เลย เยี่ยมไปเลย

*You rock! เธอนี่เลิศสุดๆ โดดเด่นสุดยอดไปเลย ความหมายของ rock ในที่นี้ จะคล้ายๆ กับเพลง We will rock you เลยค่ะ

*You’re on the right track now. แปลตรงๆ คือ เธออยู่บนหนทางที่ถูกแล้วล่ะ ก็หมายความได้ถึง ที่ผ่านมา วิธีการทำมันเป็นสิ่งที่ถูกแล้ว ที่ทำให้ประสบความสำเร็จ ณ ทุกวันนี้

 

 

เว็บไซต์ทรูปลูกปัญญาดอทคอมเป็นเพียงผู้ให้บริการพื้นที่เผยแพร่ความรู้เพื่อประโยชน์ของสังคม ข้อความและรูปภาพที่ปรากฏในบทความเป็นการเผยแพร่โดยผู้ใช้งาน หากพบเห็นข้อความและรูปภาพที่ไม่เหมาะสมหรือละเมิดลิขสิทธิ์ กรุณาแจ้งผู้ดูแลระบบเพื่อดำเนินการต่อไป
Tags
  • Posted By
  • Benjamaporn
  • 9 Followers
  • Follow