admin01 - พี่เอก/ admin02 - ติ้ก/ admin03 - แอร์/ admin04 - หนึ่ง/ admin05 - พี่อ๋อง
  Comment Center
  คลังความรู้
  คลังข้อสอบ
  ORM SCHOOL
  สารพันความรู้
  มุมคุณครู
  สนามปัญญา
  มุมผู้แบ่งปัน
  ดาว-เดือน
  แนะแนว
  Campaign
  ตู้แบ่งปัน
  Dictionary
  Magazine
  Iphone Session
  Member Invite
  Special Newsletter List
  ความรู้คู่คุณธรรม
  ข่าวกิจกรรมทรูปลูก..
  แบบสอบถาม..
  เสียงธรรม
  ห้องสมุดพุทธธรรม
  ภาพถ่ายเพื่อการศึกษา
  Banner
  Newsletter
  Survey
  Logout
 

KeepAlive Counter = 0
ORM SCHOOL > จัดการคำตอบ
<<กลับไปยังหน้าหลัก
ดูรายละเอียดคำตอบ
คำถาม :   อยากกด like สักล้านครั้ง ถ้าจะพูดเป็นภาษาอังกฤษ พูดว่าอย่างไรคะ
คำตอบ :  

แหม เป็นคำถามที่ช่างเข้ากับสถานการณ์เหลือเกินนะคะ ช่วงนี้มีแต่คนชอบกด like คราวนี้ถ้าจะพูดจะพูดอย่างไรดีละเออ :)


คำว่า อยากที่จะ ในภาษาอังกฤษ โดยปกติเราจะใช้คำว่า want to คำว่า want to เนี่ยใช้ได้ทั้งภาษาพูดและภาษาเขียน ถ้าจะเอาสุภาพให้มากขึ้น เรามักจะใช้ 'd like to (would like to) แทนคำว่า want to นั่นเอง เช่น


I want to meet you this weekend.


(สุภาพกว่า) I'd like to meet you this weekend.


แต่โทษฐานที่อยากพูด เราสามารถใช้คำว่า wana แทนคำว่า want to ได้ เหมือนเป็นภาษาพูด ซึ่งอาจจะพบเห็นได้เวลาเราหาพวกเนื้อเพลงฝรั่ง (lyrics) ดังนั้นจะเอาให้เท่ ต้องพูดว่า wana


ส่วนกด like นั้น กด ปกติเราใช้คำว่า press แต่ว่าเนื่องจากเทรนการกด like นี้มาจากการเล่น Facebook ที่เป็นที่แพร่หลายในทุกวันนี้ (ใครไม่เล่นวันนี้คงถูกล้อว่าเป็นไดโนเสาร์) ดังนั้นเราจึงใช้คำว่า click ซึ่งจริงๆแล้วเป็นเสียงกดเม้าท์ที่ฝรั่งได้ยิน (บ้านเราได้ยินว่า "กริ้ก") ซี่งเราสามารถเอามาทำเป็นคำกริยาได้ 


สักล้านครั้ง ก็ for a million times คำว่า time แปลว่าเวลา และนอกจากนั้นยังแปลว่า ครั้ง ได้ด้วย ถ้าเห็น time เติท s เมื่อไหร่แสดงว่า time แปลว่า ครั้ง ชัวร์ คร้าบ


ดังนั้น อยากกด like สักล้านครั้ง ก็จะเท่ากับ wana click like for a million times นั่นเอง


กด like ให้คนอื่น แล้วอย่าลืมกด love ให้ Trueplookpanya ด้วยนะฮ้าฟฟฟ :P


ขอบคุณสำหรับคำถามดีๆคะ เลิฟเลย


by P'Boss Trueplookpanya :)


 

วีดีโอ :  
 
   
 
trueplookpanya.com