Home
Education
Classroom
Knowledge
Blog
TV
ธรรมะ
กิจกรรม
โครงการทรูปลูกปัญญา

Grammar: เผยวิธีการใช้ขีด 3 ขีด (-,–,—) ในภาษาอังกฤษ แม้จะดูเหมือนกัน เเต่ต่างกันมากมาย

Posted By Beauqui | 05 ก.ย. 60
85,075 Views

  Favorite

เรื่องขีด ๆ ในภาษาอังกฤษ -, –, — อ๊ะ ๆ แค่ขีดเอง ใครว่าเรื่องเล็ก ต่างกันแค่ความยาวเนี่ยนะ? ใช่แล้ว แค่ความยาวเนี่ยแหละ มีหน้าที่ต่างกันไป ว่าแล้วไปดูเลย


Hyphen ( _ ) ขีดสั้นที่สุด

ใช้เมื่อมีการประสมคำ หรือ การรวมความหมายของคำ (compound terms) เช่น
Thirty-one (สามสิบเอ็ด) Thirty-first (ที่สามสิบเอ็ด)
เป็นการเอาตัวเลขสองตัวมารวมกัน (เลข 3 กับเลข 1) เพื่อให้เป็นตัวเลขเดียวคือ 31

There are so many Asian-American societies these days.
(สมัยนี้มีสังคมของคนเอเชียสัญชาติอเมริกันมากมาย)
Asian-American เป็นการนำ Adjective 2 ตัวคือ Asian และ American มาทำให้เป็นความหมายเดียวคือ เอเชียที่เป็นอเมริกัน

These special gifts are only for the twenty-five-year-old people.
(ของขวัญเหล่านี้มีไว้สำหรับคนที่อายุ 25 ปีเท่านั้น)
Twenty-five-year-old เป็นการนำคำหลายชนิด (ตัวเลข twenty-five, คำนามyear, คำวิเศษณ์ old) มารวมกันเพื่อทำหน้าที่เดียวคือเป็น Adjective ขยาย people


En dash (–) ขีดที่มีความยาวขนาดกลาง

ใช้บอกระยะเวลา ระยะทาง หรือช่วงจำนวนว่าจากไหนถึงไหน เช่น
The professor will stay at his office every Wednesday, 11:00 a.m.–1:00 p.m.
(อาจารย์จะอยู่ที่ห้องทำงานทุกวันพุธ 11 นาฬิกาถึง 13 นาฬิกา ) บอกระยะเวลาตั้งเเต่ 11 ถึง 13 นาฬิกา

Will you be on the San Francisco – New York flight?
(คุณจะอยู่บนเที่ยวบิน ซานฟรานซิสโกถึงนิวยอร์คหรือไม่) บอกระยะทางจาก ซานฟรานซิสโกถึงนิวยอร์ค

You will find this material in chapters 8–12.
(คุณจะพบเนื้อหานี้ได้ในบทที่ 8–12) ระบุช่วงของบทว่าจากบทที่ 8 ถึงบทที่ 12


Em dash (—) ขีดที่ยาวที่สุด   

ใช้ในการขยายความของคำ วลี หรือประโยคที่กล่าวมาแล้วข้างหน้า ส่วนมากแล้วจะพบใน 3 กรณีคือ
1. ใช้แทน เครื่องหมาย parentheses (วงเล็บ) และ commas (ลูกน้ำ) เพื่อขยายคำข้างหน้า
     Please call my lawyer, Richard Smith, on Tuesday.
     Please call my lawyer (Richard Smith) on Tuesday.
     Please call my lawyer—Richard Smith—on Tuesday.
     (โปรดโทรหาทนายของผม—คุณริชาร์ด สมิทธ์—วันอังคารด้วย)
     Richard Smith มาขยายว่าทนายของผมชื่อ Richard Smith

2. ใช้เพื่อแสดงรายละเอียดของสิ่งที่กล่าวมาข้างต้น
     Mom needs four things at the store—butter, milk, flour, and bread.
     (แม่ต้องการของสี่อย่างที่ร้านค้า—เนย,นม,แป้งและขนมปัง)
     Butter, milk, flour, and bread เป็นรายละเอียดของ four things (ของสี่อย่าง)

3. ใช้เมื่อต้องการขัดจังหวะในการเปลี่ยนความคิดเห็น
     I was going to buy a—what did you say she wanted for her birthday?
     (ฉันกำลังจะซื้อ—เมื่อสักครู่หล่อนต้องการอะไรเป็นของขวัญวันเกิดนะ)
     ในที่นี้ฉันยังไม่ทันจะพูดว่าจะซื้ออะไรเลย ก็ถามเพื่อนซะแล้วว่าหล่อนต้องการอะไร เป็นการขัดจังหวะในการเปลี่ยนความคิด


สรุปหลักการจำง่ายๆเพื่อกันพลาดมีดังนี้

Hyphen สั้นสุด เอาไว้รวมคำ จะรวมกันที...เน้นระยะให้สั้นเข้าไว้
En dash ยาวขนาดกลาง บอกระยะว่าจากไหนถึงไหน
Em dash ยาวสุด อะไรยาว ๆ ก็เอาไว้ขยาย หรือขัดจังหวะความคิด ไม่ต้องเอามารวมกันเหมือน Hyphen

 

 

เว็บไซต์ทรูปลูกปัญญาดอทคอมเป็นเพียงผู้ให้บริการพื้นที่เผยแพร่ความรู้เพื่อประโยชน์ของสังคม ข้อความและรูปภาพที่ปรากฏในบทความเป็นการเผยแพร่โดยผู้ใช้งาน หากพบเห็นข้อความและรูปภาพที่ไม่เหมาะสมหรือละเมิดลิขสิทธิ์ กรุณาแจ้งผู้ดูแลระบบเพื่อดำเนินการต่อไป
Tags
  • Posted By
  • Beauqui
  • 1 Followers
  • Follow